《國際漢學》連續刊發我校楚淮文化研究中心《淮南子》研究成果
國内最具影響力的國際漢學專業期刊《國際漢學》,日前再次刊發我校楚淮文化研究中心高旭副教授的《淮南子》研究成果(第一作者)。此次刊發的論文标題為《日本學界的<淮南子>研究述略》,全文共1.2萬餘字。
高旭在該文中對近四百年來日本學界關于《淮南子》的研究成果進行了系統的學術梳理和總結。該文是我校楚淮文化研究中心與中國礦業大學國際漢文化比較研究中心再次進行學術合作所取得的重要成果。該中心負責人孟慶波副教授為論文的第二作者。2018年,《國際漢學》第3期曾刊發孟慶波為第一作者、高旭為第二作者的《淮南子》研究成果。兩位作者在《西方漢學中的<淮南子>翻譯與研究——基于英文書籍的文獻史考察》一文中(全文共1.4萬餘字),詳盡梳理和總結了歐美學界的《淮南子》研究成果。
高旭與孟慶波在《國際漢學》連續刊發的兩篇學術論文,均為目前國内學界關于歐美、日本《淮南子》研究史的第一篇專題論文,學術前沿性與價值突出,對中國“淮南子學”的研究發展具有積極的促進作用。兩篇學術論文的連續刊發,也代表着我校楚淮文化研究中心與中國礦業大學國際漢文化比較研究中心圍繞“淮南子學”的特色人文社科研究領域展開的學術合作已獲得了顯著成效,有利于兩校的人文社科研究機構進一步深化開展相關的學術交流與合作活動。
《國際漢學》創刊于1995年,1996年北京外國語大學海外漢學研究中心成立以後成為該中心主辦的綜合性學術輯刊,是改革開放以來國内第一份以國際中國文化研究為主旨并持續出版的學術刊物。該刊由著名學者任繼愈先生創辦于1995年,曾兩度被收錄入CSSCI(2012—2013、2014—2015)來源集刊目錄,現被收錄入CSSCI來源期刊目錄(CSSCI期刊中唯一的國際漢學專業刊物)。擁有國内知名學者和國外著名漢學家組成的強大的顧問及編委隊伍,在國内外學術界擁有很高的評價,已成為國内學術界海外漢學或中國學研究的最有影響的學術陣地之一。國外漢學家稱之為“漢學家的學術園地”,國内學者贊之為“中國文化和人文學術走向世界的橋梁”。